Carlo Porta (1775-1821), è stato un poeta milanese che ha scritto commedie e poemetti in dialetto meneghino. E' stato tra i fondatori del Teatro Patriottico, oggi detto dei Filodrammatici. Fu amico di Alessandro Manzoni e di Tommaso Grossi. Le sue poesie sono in molti casi, come questo, caustiche e assai mordaci. Fu anche traduttore della "Divina Commedia" in dialetto milanese, facendone però una traduzione idiomatica e non letterale, come la quasi totalità dei traduttori di Dante nei vari dialetti ha sempre fatto.
I putann ai "damm del bescottin" Malarbetti slandrónn del bescottin, tanto ruzz, tant spuell contro i putann! Perché? Perché la dan per pocch lanfànn e la dan minga sott a balducchin? Vergogna! Tasii là ch'el semm anch nun perché cossa bajee; bajee, bajee perché sii vecc strangòsser che morbee, che no voeur refilavel pù nessun. E quand serev bej, gioven e grassott e stagn e prosperos, disii, o damazz, serev allora inscì nemis del cazz? la davev forsi via per nagott? Nagott on corno! i mee delicadonn, domandeghel on poo ai voster servent coss'han spes ogni voeulta a mettel dent in quij vost illustrissem figazzonn. E i palch e i carroccett e i sorbettitt e i faravóst e i scenn e i mascarad e i accòrd e i bigliett e i fest, i entrad, hin danee, facc de porchi! o fasóritt? E poeù gh'avii el mostàcc, veggiann calvàri, de romp el cuu al Governo per fà esclud quij tosann che la dan per on mezz scud? Citto là: sii nanch degn de stagh in pari. | Le puttane alle "dame del biscottino" Maledette donnacce del biscottino, tanto chiasso, tanto fracasso contro le puttane! Perchè? Perchè la danno per poche monete e (non) la danno mica sotto a (un) baldacchino? Vergogna! Tacete là che lo sappiamo anche noi per che cosa abbaiate; abbaiate, abbaiate perchè siete vecchie megere che ammorbate, che non vuol rifilarvelo più nessuno E quando eravate belle, giovani e grassottelle e sode e prosperose, dite, o gran dame, eravate così nemiche del cazzo? la davate forse via per niente? Niente un corno! le mie delicatone, domandatelo un po' ai vostri (cavalier) serventi che cosa hanno speso ogni volta per metterlo dentro in quelle vostre illustrissime figazzone. E i palchi e le carrozzelle e i sorbettini e i ferragosti e le cene mascherate e gli accordi e i biglietti e le feste, le entrate (ai vari spettacoli) sono danari, facce da porche! o fagiolini? E poi ci avete il mostaccio, vecchiacce orribili, di rompere il culo al Governo per far escludere quelle ragazze che la danno per un mezzo scudo? Silenzio là: (non) siete neanche degne di stargli alla pari. |